Mielestä pois

Uusi WordPress.com -sivusto

Arvojohtajuuden aihetodisteita?

Muistaakseni ainoa presidenttiehdokas, joka on muistanut taloudellisia realiteetteja ja kritisoinut pankkijärjestelmää ja yksityissijoittajia, on ollut Paavo.

Arhinmäki.

Muut paavot ja pekat ovat olleet hiljaa globaalitalouden ylärakenteista. Ja Sale. Ja naiset.

Pressanvaaleissa toivoisin arvojohtajanvalintaprosessiini muitakin aihetodisteita kuin nettivitsit ja yhteislaulumeininki.

Jätä kommentti »

26 käännöstä sotien jälkeen, 200 vuosittain nyt

Googlettelin suomalaista käännöskirjallisuutta, kun oli tullut puhetta kirja-arvioista ja niiden saatavuudesta. Hämmästyttävä uusi päätelmä minulle oli se, että 2000-luvulla on vuosittain julkaistu ulkomailla jotakin sata kertaa enemmän suomalaisia nimekkeitä kuin 1900-luvulla.

Siis? 1945-2003 proosanimekkeitä käännettiin yhteensä 26 kappaletta 56 vuoden aikana, Filin mukaan nyt yhteensä 200 nimekettä eri kielille. Joka vuosi. Ennen siis käännettiin keskimäärin puoli kirjaa vuodessa. Siis käännösnimekkeiden määrä vuodessa on oikeastaan melkein tuhatkertaistunut.

Näiden saamasta vastaanotosta ei yleensä saa tietoa, mutta ehkä kirjastojen kautta? Fili? Kirjasampo?

Olisi mukava lukea, että mitähän ne oikein meistä, siis kirjailijoistamme ja suomalaisista kirjoista oikein ajattelevat…

2 Kommentit »